What does Christmas Day mean to me?
Other people, opening presents.
Jewish people, waiting till tomorrow to take back presents
they received on Chanukah.
And driving around, looking for a restaurant.
We’ve eaten some bad slices of pizza made by some Middle
Eastern guy on Christmas Day. Why didn’t
we eat Chinese? The line-ups – they’re
terrible! Why didn’t we make a
reservation? I don’t know. It’s like somehow, Christmas always catches
us by surprise.
“Really? It’s every
year on the same day?”
We didn’t actually think
that because, you know… we’re not demented.
But we definitely acted that
way. No planning ahead. No food in the refrigerator. Maybe we thought, “It’s Christmas. The Lord will provide.”
He doesn’t. It’s not like, (DING-DONG) ”Food
parcel from the Lord.”
You have to go grocery
shopping!
Growing up, I was not entirely immune to the Spirit of
Christmas. I sat on Santa’s lap at
Eaton’s Department Store, hoping Dr. Jacober, my Hebrew School principal,
wouldn’t spot me, shopping for Chanukah presents when Christmas and Chanukah
(which moves around the calendar) were close.
“Asoor!’ was the word reverberating in my head. Meaning, “It is forbidden!” Lap-sitting on
“Father Christmas” was no minor infraction.
If I received a month’s detention for eating an unkosher hamburger at
the Carousel Restaurant – and I did – I dared not imagine the penalty for consorting
with the symbolic representation of a religion that bumped us permanently into
“Second Position.” (See: “How the Jews Lost the Lead.”)
I don’t know if it’s still like this, but when I lived in
Canada, there were no newspapers delivered on Christmas Day, which meant a lot
to me, especially when I was delivering newspapers. It was like an externally imposed “Sick day.”
The underlying premise of this scheduled reprieve: “You do not work on a holiday.” The idea seemed natural and
compassionate. Americans are
compassionate too. But, well… people
want their newspapers, and somebody has
to deliver them on Christmas.
Christmas is Christmas.
But business is
business!
On a holiday promoting universal kindness, my mind goes to
the line from The Muppets Take Manhattan:
“Pipples is pipples.”
Translation: We are all essentially the same.
Leading to the sappy yet heartfelt conclusion:
Wouldn’t it be great if we all acted that way?
Merry Christmas to everyone.
Even those who don’t celebrate Christmas.
“Pipples is pipples.”
Keep it in mind.
1 comment:
I only have one photo of me with Santa and it was the “real” Santa at Eatons. I'm standing beside him and appear happy. Looks like I was 6 or 7 so maybe too old to sit on Santa’s lap.
Post a Comment